Els darrers dies de setembre
El color del dia es perd como la tendresa de les mans d'una noia quan es fa gran, el color del dia moribund camina vora de la platja: es reflecteix a l' aigua i la tristesa cau com una pluja malalta damunt l' arena blanca, la tristor del dia no sap on anar... perquè la vida s' acaba, perquè els dies perden llum i la solitud avança... com un desert implacable.
Els colors del dia deixen de ser una esperança per qui es lleva cercant el fugir de la matinada que en l' horitzó es dibuixa com una gran ferida.
Traducción al castellano.
El color del día se pierde como la ternura de las manos de una chica al hacerse mayor, el color del día moribundo camina cerca de la playa: se refleja en el agua y la tristeza cae como una lluvia enferma encima de la arena blanca, la tristeza del día no sabe a donde ir... porqué se acaba, porqué los días pierden luz y la soledad avanza... como un desierto implacable.
Los colores del día dejan de ser una esperanza para quién, al levantarse, busca la huída de la madrugada que en el horizonte se dibuja como una gran herida.




