El noi que sempre fuig
No siguis l'adéu per sempre, la besada
que clou la pell, no siguis el llavis que resten secs,
la fira oblidada, la platja sense vida,
la mar que no té onades, no siguis el xicot
que em travessa amb l' espasa,
però que no em sap estimar, no siguis
la darrera porta, la senda que s´ha perdut,
el felí que jeu cansat,
no siguis la teva fi, la fi
de totes les fins, no siguis
un cel sense estrelles, una noia
sense uns sins ben drets,
no siguis la tristor que embolcalla,
el vestit de la foscuria, no siguis
qui diu que es queda,
però fuig a mitjanit
com ho fan els bandolers...

Traducción al castellano.
No seas el adiós para siempre, el beso
que cierra la piel, no seas los labios que quedan secos,
la feria olvidada, la playa sin vida,
el mar que se queda sin olas, no seas el chico
que me atraviesa con la espada,
pero que no me sabe amar, no seas
la última puerta, la senda que se ha perdido,
el felino que yace cansado,
no seas tu fin, el fin
de todos los fines, no seas
un cielo sin estrellas, una chica
sin unos senos bien tiesos,
no seas la tristeza que rodea,
el vestido de lo oscuro, no seas
quien dice que se queda,
pero huye a medianoche
como hacen los bandoleros.
(Dedicado a Marce. Y no porqué huya a medianoche como un bandolero, si no por su agradable presencia).





Comentarios sobre El noi que sempre fuig
....excelente!.... simplemente excelente!..... espero leerte toda.
Sencillamente gracias. De ti es imposible huir.
Un abrazo